Документы Бронетанковая техника и артиллерия времен Великой отечественной войны. Воспоминания ветеранов. Аналитические материалы. Боевые донесения, отчеты по испытаниям, архивные материалы. Обширный фотоальбом, включая чертежи. /foreign-affairs-docs/ Wed, 23 Sep 2015 23:12:22 +0000 Joomla! 1.5 - Open Source Content Management ru-ru Convention relative to the Treatment of Prisoners of War. Geneva, 27 July 1929 /geneva-pows-1929.html /geneva-pows-1929.html Recognizing that, in the extreme event of a war, it will be the duty of every Power, to mitigate as far as possible, the inevitable rigours thereof and to alleviate the condition of prisoners of war;

Being desirous of developing the principles which have inspired the international conventions of The Hague, in particular the Convention concerning the Laws and Customs of War and the Regulations thereunto annexed,
Have resolved to conclude a Convention for that purpose and have appointed as their Plenipotentiaries...

]]>
Документы внешней политики Wed, 21 Oct 2009 11:12:48 +0000
Атлантическая Хартия, 14 августа 1941 г. /atlantic-charter-1941.html /atlantic-charter-1941.html

Атлантическая Хартия

Президент Соединенных Штатов Америки Рузвельт и Премьер-министр Черчилль, представляющий Правительство Его Величества в Соединенном Королевстве, после совместного обсуждения сочли целесообразным обнародовать некоторые общие принципы национальной политики их стран - принципы, на которых они основывают свои надежды на лучшее будущее для мира.

1) США и Великобритания не стремятся к территориальным или другим приобретениям.

2) Они не согласятся ни на какие территориальные изменения, не находящиеся в согласии со свободно выраженным желанием заинтересованных народов.

3) Они уважают право всех народов избирать себе форму правления, при которой они хотят жить; они стремятся к восстановлению суверенных прав и самоуправления тех народов, которые были лишены этого насильственным путем.

4) Соблюдая должным образом свои существующие обязательства, они будут стремиться обеспечить такое положение, при котором все страны - великие или малые, победители или побежденные - имели бы доступ на равных основаниях к торговле и к мировым сырьевым источникам, необходимым для экономического процветания этих стран.

5) Они стремятся добиться полного сотрудничества между всеми странами в экономической области с целью обеспечить для всех более высокий уровень жизни, экономическое развитие и социальное обеспечение.

6) После окончательного уничтожения нацистской тирании они надеются на установление мира, который даст возможность всем странам жить в безопасности на своей территории, а также обеспечить такое положение, при котором все люди во всех странах могли бы жить всю свою жизнь, не зная ни страха, ни нужды.

7) Такой мир должен предоставить всем возможность свободно, без всяких препятствий плавать по морям и океанам.

8) Они считают, что все государства мира должны по соображениям реалистического и духовного порядка отказаться от применения силы, поскольку никакой будущий мир не может быть сохранен, если государства, которые угрожают или могут угрожать агрессией за пределами своих границ, будут продолжать пользоваться сухопутными, морскими и воздушными вооружениями. Черчилль и Рузвельт считают, что впредь до установления более широкой и надежной системы всеобщей безопасности такие страны должны быть разоружены. Англия и США будут также помогать и поощрять все другие осуществимые мероприятия, которые облегчают миролюбивым народам избавление от бремени вооружения.

 

ФРАНКЛИН РУЗВЕЛЬТ

УИНСТОН ЧЕРЧИЛЛЬ

 

14 августа 1941 г.

Источники: Внешняя политика СССР в период Отечественной войны, т. 1, М., 1944

]]>
Документы внешней политики Fri, 25 Sep 2009 13:12:19 +0000
Германо-Советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией /german-soviet-treaty-peace-borders.html /german-soviet-treaty-peace-borders.html

Германо-Советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией

Правительство СССР и Германское Правительство после распада бывшего Польского государства рассматривают исключительно как свою задачу восстановить мир и порядок на этой территории и обеспечить народам, живущим там, мирное существование, соответствующее их национальным особенностям. С этой целью они пришли к соглашению в следующем:

Статья I

Правительство СССР и Германское Правительство устанавливают в качестве границы между обоюдными государственными интересами на территории Польского государства линию, которая нанесена на прилагаемую при сем карту и более подробно будет описана в дополнительном протоколе.

Статья II

Обе Стороны признают установленную в статье I границу обоюдных государственных интересов окончательной и устраняют всякое вмешательство третьих держав в это решение.

Статья III

Необходимое государственное переустройство на территории западнее указанной в статье линии производит Германское Правительство, на территории восточнее этой линии - Правительство СССР.

Статья IV

Правительство СССР и Германское Правительство рассматривают вышеприведенное переустройство как надежный фундамент для дальнейшего развития дружественных отношений между своими народами.

Статья V

Этот договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами должен произойти возможно скорее в Берлине.

Договор вступает в силу с момента его подписания. Составлен в двух оригиналах, на немецком и русском языках.

 

Москва,
28 сентября 1939 г.

По уполномочию Правительства СССР
В.Молотов

За Правительство Германии
И.Риббентроп

Доверительный протокол

г.Москва

28 сентября 1939 г.

Правительство СССР не будет препятствовать немецким гражданам и другим лицам германского происхождения, проживающим в сферах его интересов, если они будут иметь желание переселиться в Германию или в сферу германских интересов. Оно согласно, что это переселение будет проводиться уполномоченными Германского правительства в согласии с компетентными и местными властями и что при этом не будут затронуты имущественные права переселенцев.

Соответствующее обязательство принимает на себя Германское правительство относительно лиц украинского или белорусского происхождения, проживающих в сферах его интересов.

 

За Германское правительство
И.Риббентроп

По уполномочию Правительства ССР
В. Молотов

Секретный дополнительный протокол

г.Москва

28 сентября 1939 г.

Нижеподписавшиеся уполномоченные констатируют согласие Германского правительства и Правительства СССР в следующем:

Подписанный 23 августа 1939 г. секретный дополнительный протокол изменяется в п.1 таким образом, что территория Литовского государства включается в сферу интересов СССР, так как с другой стороны Люблинское воеводство и части Варшавского воеводства включаются в сферу интересов Германии. Как только Правительство СССР предпримет на литовской территории особые меры для охраны своих интересов, то с целью естественного и простого проведения границы настоящая германо-литовская граница исправляется так, что литовская территория, которая лежит к юго-западу от линии, указанной на карте, отходит к Германии.

Далее констатируется, что находящиеся в силе хозяйственные соглашения между Германией и Литвой не должны быть нарушены вышеуказанными мероприятиями Советского Союза.

За Германское правительство
И.Риббентроп

По уполномочию Правительства ССР
В. Молотов

Секретный дополнительный протокол

г. Москва

28 сентября 1939 г.

Нижеподписавшиеся уполномоченные при заключении советско-германского договора о границе и дружбе констатировали свое согласие в следующем:

Обе стороны не допустят на своих территориях никакой польской агитации, которая действует на территорию другой страны. Они ликвидируют зародыши подобной агитации на своих территориях и будут информировать друг друга о целесообразных для этого мероприятиях.


По уполномочию Правительства ССР
В. Молотов

За Правительство Германии
И.Риббентроп

Секретный протокол

Москва

10 января 1941 года.

По уполномочию Правительства Союза ССР Председатель СНК СССР В.М. Молотов, с одной стороны, и по уполномочию Правительства Германии Германский Посол граф фон-дер Шуленбург, с другой стороны, согласились о нижеследующем:

1. Правительство Германии отказывается от своих притязаний на часть территории Литвы, указанную в Секретном Дополнительном Протоколе от 28 сентября 1939 года и обозначенную на приложенной к этому Протоколу карте.

2. Правительство Союза ССР соглашается компенсировать Правительство Германии за территорию, указанную в пункте 1 настоящего Протокола, уплатой Германии суммы 7500000 золотых долларов, равной 31 миллиону 400 тысяч германских марок.

Выплата суммы в 31,5 миллионов германских марок будет произведена нижеследующим образом: одна восьмая, а именно: 3 937 500 германских марок, поставками цветных металлов в течение трех месяцев со дня подписания настоящего Протокола, а остальные семь восьмых, а именно 27 562 500 германских марок, золотом, путем вычета из германских платежей золота, которые германская сторона имеет произвести до 11 февраля 1941 года на основании обмена писем, состоявшегося между Народным Комиссаром Внешней Торговли Союза ССР А.И. Микояном и Председателем Германской Экономической делегации г. Шнурре в связи с подписанием "Соглашения от 10 января 1941 года о взаимных товарных поставках на второй договорной период по Хозяйственному Соглашению от 11 февраля 1940 года между Союзом ССР и Германией".

3. Настоящий Протокол составлен в двух оригиналах на русском и в двух оригиналах на немецком языках и вступает в силу немедленно по его подписании.


По уполномочию Правительства СССР
В. Молотов

За Правительство Германии
Шуленбург

Источники: АВП РФ. Ф.3а. Д.246
АВП РФ. Ф.06. Ол. 7. П.8. Д.77. Л.6.

]]>
Документы внешней политики Fri, 25 Sep 2009 12:58:59 +0000
Разъяснение к "секретному дополнительному протоколу" /secret-protocol-clarification.html /secret-protocol-clarification.html

РАЗЪЯСНЕНИЕ К "СЕКРЕТНОМУ ДОПОЛНИТЕЛЬНОМУ ПРОТОКОЛУ" ОТ 23 АВГУСТА 1939 г.

Москва 28 августа 1939г.

В целях уточнения первого абзаца, п. 2 "Секретного Дополнительного Протокола" от 23 августа 1939 г. настоящим разъясняется, что этот абзац следует читать в следующей окончательной редакции, а именно:

"2. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Польского Государства, граница сфер интересов Германии и СССР будет приблизительно проходить по линии рек Писса, Нарева, Вислы и Сана".


По уполномочию
Правительства СССР
Молотов

За Правительство Германии
Шуленбург

Источники: АВП РФ. Ф.06. Оп. 1. П.8. Д.77. Л.3.

]]>
Документы внешней политики Sat, 08 Oct 2005 15:35:58 +0000
Secret additional protocol /secret-additional-protocol.html /secret-additional-protocol.html

SECRET ADDITIONAL PROTOCOL

Moscow, August 23, 1939.

On the occasion of the signature of the Nonaggression Pact between the German Reich and the Union of Socialist Soviet Republics the undersigned plenipotentiaries of each of the two parties discussed in strictly confidential conversations the question of the boundary of their respective spheres of influence in Eastern Europe. These conversations led to the following conclusions:

1. In the event of a territorial and political rearrangement in the areas belonging to the Baltic States (Finland, Estonia, Latvia, Lithuania), the northern boundary of Lithuania shall represent the boundary of the spheres of influence of Germany and the U.S.S.R. In this connection the interest of Lithuania in the Vilna area is recognized by each party.

2. In the event of a territorial and political rearrangement of the areas belonging to the Polish state the spheres of influence of Germany and the U.S.S.R. shall be bounded approximately by the line of the rivers Narew, Vistula, and San.

3. The question of whether the interests of both parties make desirable the maintenance of an independent Polish state and how such a state should be bounded can only be definitely determined in the course of further political developments.

In any event both Governments will resolve this question by means of a friendly agreement.

4. With regard to Southeastern Europe attention is called by the Soviet side to its interest in Bessarabia. The German side declares; its complete political disinterestedness in these areas.

This protocol shall be treated by both parties as strictly secret.


For the Government of the German Reich
V. RIBBENTROP

Plenipotentiary of the Government of the U.S.S.R.
V. MOLOTOV

]]>
Документы внешней политики Sat, 08 Oct 2005 15:29:20 +0000
The German ambassador in USSR to the German Foreign Office /german-ambassador-in-ussr-to-the-german-foreign-office.html /german-ambassador-in-ussr-to-the-german-foreign-office.html

THE GERMAN AMBASSADOR IN USSR TO THE GERMAN FOREIGN OFFICE

Telegram
VERY URGENT

Moscow,
August 19, 1939-11:30p.m.

No.190

TOP SECRET

Supplementing my telegram No. 189 of August 19.

The Soviet non-aggression pact draft reads as follows:

"The Government of the U.S.S.R. and the German Government, desirous of strengthening the cause of peace among the nations and proceeding from the fundamental provisions of the Neutrality Agreement that was concluded in April 1926 between the U.S.S.R. and Germany, have reached the following accord:


ARTICLE 1

Both High Contracting Parties obligate themselves to desist reciprocally from any act of violence and any aggressive action whatsoever toward each other, or from an attack on each other either individually or jointly with other powers.

ARTICLE 2

Should one of the High Contracting Parties become the object of an act of violence or attack by a third power, the other High Contracting Party shall in no manner whatever give its support to such acts of that power.

ARTICLE 3

Should disputes or conflicts arise between the High Contracting Parties with regard to questions of one kind of another, both parties obligate themselves to settle these disputes and conflicts exclusively by peaceful means through mutual consultation or if necessary through the creation of suitable arbitration commissions.

ARTICLE 4

The present Treaty shall be concluded for a period of five years with the proviso that insofar as one of the High Contracting Parties does not denounce it one year before the expiration of the term the validity of the Treaty shall automatically be extended for another five years.

ARTICLE 5

The present Treaty shall be ratified in as short a time as possible, whereupon the Treaty shall enter into force.

Postscript

The present Pact shall be valid only if a special protocol is signed simultaneously covering the points in which the High Contracting Parties are interested in the field of foreign policy. The protocol shall be an integral part of the Pact."


SCHULENBURG

 

Примечания: машинопись, подлинник, автограф.

 

Источники: АВП РФ. Ф.3а. Д.243 - Германия

]]>
Документы внешней политики Sat, 08 Oct 2005 15:25:21 +0000
Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом /molotov-ribbentrop.html /molotov-ribbentrop.html

ДОГОВОР О НЕНАПАДЕНИИ МЕЖДУ ГЕРМАНИЕЙ И СОВЕТСКИМ СОЮЗОМ

23 августа 1939 г.

Правительство СССР и Правительство Германии руководимые желанием укрепления дела мира между СССР и Германией и исходя из основных положений договора о нейтралитете, заключенного между СССР и Германией в апреле 1926 г., пришли к следующему соглашению:

Статья I

Обе Договаривающиеся Стороны обязуются воздерживаться от всякого насилия, от всякого агрессивного действия и всякого нападения в отношении друг друга как отдельно, так и совместно с другими державами.

Статья II

В случае, если одна из Договаривающихся Сторон окажется объектом военных действий со стороны третьей державы, другая Договаривающаяся Сторона не будет поддерживать ни в какой форме эту державу.

Статья III

Правительства обеих Договаривающихся Сторон останутся в будущем в контакте друг с другом для консультации, чтобы информировать друг друга о вопросах, затрагивающих их общие интересы.

Статья IV

Ни одна из Договаривающихся Сторон не будет участвовать в какой-нибудь группировке держав, которая прямо или косвенно направлена против другой стороны.

Статья V

В случае возникновения споров или конфликтов между Договаривающимися Сторонами по вопросам того или иного рода, обе стороны будут разрешать эти споры или конфликты исключительно мирным путем в порядке дружественного обмена мнениями или в нужных случаях путем создания комиссий по урегулированию конфликта.

Статья VI

Настоящий договор заключается сроком на десять лет с тем, что, поскольку одна из Договаривающихся Сторон не денонсирует его за год до истечения срока, срок действия договора будет считаться автоматически продленным на следующие пять лет.

Статья VII

Настоящий договор подлежит ратифицированию в возможно короткий срок. Обмен ратификационными грамотами должен произойти в Берлине. Договор вступает в силу немедленно после его подписания.

Составлен в двух оригиналах, на немецком и русском языках, в Москве, 23 августа 1939 г.


По уполномочию
Правительства СССР
В. Молотов

За Правительство Германии
И.Риббентроп

 

Примечания: машинопись, подлинник, автограф.

 

Источники: АВП РФ. Ф.3а. Д.243 - Германия

]]>
Документы внешней политики Sat, 08 Oct 2005 15:21:12 +0000